The role of a sing language interpreter

Authors

  • Halina Grzeszczuk

Abstract

The author is an active sign language interpreter. She shows in your paper the role and tasks of a sign language interpreter and presents some of the problems associated with the translation of sign language.

Downloads

Download data is not yet available.

References

1. Farris M. A., 1994, Sign Language Research and Polish Sign Language. Lingua Posnaniensis XXXVI, Cambridge, 1994.
2. Frishberg N., Interpreting: An Introduction, RID Publications, Maryland, 1990.
3. Humphrey J. H., Alcorn B. J., So You Want to Be an Interpreter? An Introduction to Sign Language Interpreting. Texas: H & H Publishers, Amarillo, 2001.
4. Kalata-Zawłocka A., Tłumacz w świecie ciszy: wokół zagadnień dotyczących tłumaczenia migowego i ustnego. Lingua Legis Nr 11 (wrzesień), Trans Legis, Warszawa, 2003.
5. Klima E. S., Bellugi, U., The Signs of Language, Massachusetts: Harvard University Press Cambridge, 1979.
6. Kopczyński, A., Conference interpreting. Some linguistic and communicative problems. Wydawnictwo Naukowe im. Adama Mickiewicza, Poznań, 1980.
7. Sacks, O., Seeing Voices, Picador, Londyn 1991.
8. Steward D. A., Schein J. D,. Cartwright B. E., Sign Language Interpreting: Exploring its Art and Science, Allyn and Bacon, Cambridge, 1998.
9. Sutton-Spence R,, Woll B., The Linguistics of British Sign Language. An Introduction, Cambridge University Press, 1999.
10. Stokoe W. C., Semiotics and Human Sign Languages, Mouton, Paryż, 1972.

Published

2021-07-09

How to Cite

Grzeszczuk, H. (2021). The role of a sing language interpreter. Disabled Student. Sketches and Theses, 13(13(6), 129–139. Retrieved from https://czasopisma.uph.edu.pl/studentniepelnosprawny/article/view/2465