Rola tłumacza języka migowego
Abstrakt
Autorka, będąc czynnym tłumaczeniem języka migowego, w swoim artykule ukazuje rolę i zadania tłumacza języka migowego oraz przedstawia problemy związane z tłumaczeniem migowym.
Pobrania
Statystyki pobrań niedostępne.
Bibliografia
1. Farris M. A., 1994, Sign Language Research and Polish Sign Language. Lingua Posnaniensis XXXVI, Cambridge, 1994.
2. Frishberg N., Interpreting: An Introduction, RID Publications, Maryland, 1990.
3. Humphrey J. H., Alcorn B. J., So You Want to Be an Interpreter? An Introduction to Sign Language Interpreting. Texas: H & H Publishers, Amarillo, 2001.
4. Kalata-Zawłocka A., Tłumacz w świecie ciszy: wokół zagadnień dotyczących tłumaczenia migowego i ustnego. Lingua Legis Nr 11 (wrzesień), Trans Legis, Warszawa, 2003.
5. Klima E. S., Bellugi, U., The Signs of Language, Massachusetts: Harvard University Press Cambridge, 1979.
6. Kopczyński, A., Conference interpreting. Some linguistic and communicative problems. Wydawnictwo Naukowe im. Adama Mickiewicza, Poznań, 1980.
7. Sacks, O., Seeing Voices, Picador, Londyn 1991.
8. Steward D. A., Schein J. D,. Cartwright B. E., Sign Language Interpreting: Exploring its Art and Science, Allyn and Bacon, Cambridge, 1998.
9. Sutton-Spence R,, Woll B., The Linguistics of British Sign Language. An Introduction, Cambridge University Press, 1999.
10. Stokoe W. C., Semiotics and Human Sign Languages, Mouton, Paryż, 1972.
2. Frishberg N., Interpreting: An Introduction, RID Publications, Maryland, 1990.
3. Humphrey J. H., Alcorn B. J., So You Want to Be an Interpreter? An Introduction to Sign Language Interpreting. Texas: H & H Publishers, Amarillo, 2001.
4. Kalata-Zawłocka A., Tłumacz w świecie ciszy: wokół zagadnień dotyczących tłumaczenia migowego i ustnego. Lingua Legis Nr 11 (wrzesień), Trans Legis, Warszawa, 2003.
5. Klima E. S., Bellugi, U., The Signs of Language, Massachusetts: Harvard University Press Cambridge, 1979.
6. Kopczyński, A., Conference interpreting. Some linguistic and communicative problems. Wydawnictwo Naukowe im. Adama Mickiewicza, Poznań, 1980.
7. Sacks, O., Seeing Voices, Picador, Londyn 1991.
8. Steward D. A., Schein J. D,. Cartwright B. E., Sign Language Interpreting: Exploring its Art and Science, Allyn and Bacon, Cambridge, 1998.
9. Sutton-Spence R,, Woll B., The Linguistics of British Sign Language. An Introduction, Cambridge University Press, 1999.
10. Stokoe W. C., Semiotics and Human Sign Languages, Mouton, Paryż, 1972.
Pobrania
Opublikowane
09.07.2021
Numer
Dział
Z praktyki inkluzji
Jak cytować
Grzeszczuk, H. (2021). Rola tłumacza języka migowego . Student Niepełnosprawny. Szkice I Rozprawy, 13(13(6), 129-139. https://czasopisma.uph.edu.pl/studentniepelnosprawny/article/view/2465